Подлагерь Фрайберга - Freiberg subcamp

Фрайберг был вспомогательный лагерь из Концентрационный лагерь Флоссенбюрг находится в Фрайберг, Саксония.

История лагеря

Во Фрайберге в декабре 1943 года началась подготовка подлагеря KZ Flossenbürg для размещения сторонних сотрудников в Arado Flugzeugwerke (Авиационный завод Арадо). Планирование и строительство этого жилого подлагеря является ярким примером сотрудничества между военной промышленностью и SS, и Министерство вооружений. СС одобрило заявление о выделении заключенного рабочего места, которое Арадо представил в контексте мер Jaegerstab (Fighter Staff). В заявке на строительство Арадо был представлен уполномоченным по строительству Министерства вооружений и военного производства Рейха (RMfRuK), базирующимся в г. Дрезден. Индустриальная группа Рейха (лоббирующая организация в сфере производства вооружений) Страны Саксония, Региональный офис в Дрездене, взяли на себя планирование подлагеря.

Бюрократические препоны задержали строительство подлагеря. Когда 31 августа 1944 года прибыл первый транспорт, казармы еще не были построены, и заключенных пришлось поселить в пустых залах бывшего фарфорового завода.

Согласно совпадающим отчетам многих заключенных, они были лично отобраны в Освенциме доктором. Йозеф Менгеле для депортации во Фрайберг. Он решил, кто ехал в транспорте, кто остановился в лагере Аушвиц-Биркенау, а кого следует немедленно убить.

Когда в декабре 1944 года заключенных-женщин перевели в недостроенные бараки, их жилищные условия были значительно хуже. С босыми ногами и в ненадлежащей одежде они были вынуждены ежедневно по полчаса идти до фабрики по глубокому снегу. Некоторым также пришлось отправиться на оружейный завод в Хильдебранде. Холодные и мокрые бетонные бараки, жестокость женщин-охранников из СС, изнурительная работа и недоедание вскоре унесли жизни нескольких заключенных. Хотя в документах СС зафиксировано всего пять смертей, фактическое число может быть больше.

Особенно пострадали женщины, прибывшие во Фрайберг беременными и чье состояние стало очевидным по прибытии. Приска Лёвенбейн (Ломова), словацкая заключенная, родила дочь Хану 12 апреля 1945 года, за два дня до эвакуации Фрайберга. Другие женщины родили во время эвакуационного транспорта или вскоре после прибытия в Маутхаузен.

Помимо Ханы, во время транспортировки в Маутхаузен родились еще как минимум два ребенка. Трое выжили, гораздо позже узнали друг о друге и встретились на мемориале 65-й годовщины в Маутхаузене. Если были и другие младенцы, их судьба в настоящее время неизвестна. При этом все три матери дожили до старости. Только один все еще (по состоянию на начало 2012 года) живет в Англии в возрасте 95 лет, хилый, но с ясным, живым умом. Ни один из трех отцов не пережил войну. Из примерно тысячи женщин, начавших свою карьеру во Фрайберге, около ста двадцати пяти определенно считались выжившими, чтобы оставить Маутхаузен живым, и их дальнейшее местонахождение было известно. Возможно, вдвое больше людей выжило, но голод, болезни и холода унесли большинство. Американские солдаты (большинство из 3-й армии Паттона, в основном 11-й бронетанковой дивизии (Громовержцы)), освободившие Маутхаузен 5 мая 1945 года, были не готовы к тому, что они обнаружили, но они быстро двинулись, чтобы помочь больным и раненым. Один молодой медик, Лерой Петерсон, 22 года, сотрудник газеты в Авроре, штат Иллинойс, не только предоставил медицинскую помощь и материалы, но и предоставил некоторые исключительные документы. Через неделю после прибытия в Маутхаузен он освоил пишущую машинку и подробно написал свои наблюдения. Он также сделал множество снимков, а позже собрал документы и артефакты. Он дал ценные свидетельские показания людей, которые сомневались в фактах концлагерей. Г-н Петерсон, члены его семьи и многочисленные члены «Громовержцев» подружились с выжившими в Маутхаузене и сформировали особую связь на всю жизнь. Г-н Петерсон умер в 2010 году, но тихим и героическим образом коснулся многих жизней. Его сочинения и памятные вещи - одни из самых ярких свидетельств очевидцев, затрагивающих вышеупомянутые темы. При освобождении Маутхаузена было много тысяч узников. Речь идет как раз о женщинах, перевезенных из Фрайберга.

Женщины-охранники СС, некоторые из которых были завербованы из района Фрайберга, а некоторые прибыли с заключенными из Освенцима, наблюдали за женщинами. Унтершарфюрер СС Ричард Бек командовал лагерем и руководил 27 унтерфюрерами СС и эсэсовцами, помимо женщин-охранников.

После того, как 31 марта 1945 года работы были остановлены, заключенные Фрайберга остались одни в казармах. Продовольственные пайки были сокращены.

Демография тюрем

Первый транспорт прибыл 31 августа 1944 года с 249 еврейскими женщинами и девушками, преимущественно польскими евреями, из Освенцим - кому комендант Флоссенбюрг присвоил заключенным номера от 53 423 до 53 671.

Второй транспорт прибыл 22 сентября 1944 года с 251 женщиной из Освенцима, в основном польскими евреями, которым были присвоены номера заключенных с 53 672 по 53 922. Третий транспорт был зарегистрирован 12 октября 1944 года и доставил 501 еврейскую женщину и девушку - заключенным под номерами с 53 923 по 54 171; С 54 187 по 54 335 и с 56 801 по 56 803 - во Фрайберг. В этот транспорт входили 183 чеха, 158 словаков, 90 немцев, 25 государей, 23 голландца, 14 венгров, 6 поляков, 1 серб и 1 американец. Кроме того, была назначена женщина-врач из России с заключенным номером 59 939.

Тот факт, что заключенным из каждого из трех транспортных средств были присвоены порядковые номера, указывает на то, что транспорты были полностью согласованы с основным лагерем Флоссенбюрг заранее. В общей сложности во Фрайберге к внешним отделам приставили 1002 женщины. В отчете о численности войск на 31 января 1945 года все еще числилось 996 женщин в лагере Фрайберг.

Литература

Чиборра, Паскаль. KZ Freiberg. Geheime Schwangerschaft. Lorbeer Verlag. Билефельд 2008.ISBN  978-3-938969-05-2

Свидетельские показания выжившего

Хана Л., чешская заключенная, сообщила:

«Они всегда собирались группами по пять человек, а вслед за ними маршировали высшие эсэсовцы в своей идеальной униформе. Именно доктор Менгеле лично разделил людей на трудоспособных и заключенных, предназначенных для отравления газом. Поскольку мы оба были одеты в хорошую одежду. в пальто и куртке, он показал мне и моей кузине Вере направо, а маме - налево, что означало газ ... Моя мать сказала на хорошем немецком: «Пожалуйста, это мои дети». Менгеле также подал знак моей матери направо.Мы не подозревали, что справа означало работу и жизнь, а слева означало газ и смерть ... Но великие чудеса были еще впереди. Они забрали все наши вещи. , побрили волосы, и все получили платье и деревянные башмаки или другую обувь ... Пока я не умру, я никогда не забуду чувство холода на моей бритой голове. Без волос - это полная деградация для женщины. Нас было так много, что эсэсовцам не удалось наколоть всех нас ... Еще в октябре нас посадили на транспорт в Германию. Это было похоже на приз. Так мы добрались до Фрайберга в Саксонии ».

В отличие от убогих бараков женского лагеря в Освенциме-Биркенау, жилье на фабрике во Фрайберге - отапливаемое и в некоторой степени сухое - показалось женщинам значительно лучше. Аннелиз В., которой тогда было 16 лет, сказала о бараках: «Это было хорошее отличие от Освенцима. Мы спали только по двое в кровати, у нас были подушки и какое-то одеяло».

Несколько женщин рассказали о своей работе, например Катарина Л., заключенная из Словакии: «Мы работали в две смены по 12 часов каждая, тяжелыми рабочими, строившими крылья самолетов. Поскольку мы не были квалифицированными рабочими в авиастроении, мы также допускали ошибки, которые получили в ответ пощечины ".

Чешка Мари С. описала отношения между заключенными и немецкими гражданскими работниками:

«Моя работа заключалась в основном в том, чтобы соединить« маленькое крыло »с другой заключенной-женщиной. Вокруг не было бригадира, только инспектор, который приходил ежедневно проверять, хорошо ли мы работали. Однажды я спросил его, где мы. ,] он ответил мне, но лишь кратко, ['я] во Фрайберге ['] и добавил, что ему запрещено разговаривать с цыганами. Когда я тогда сказал ему, что я фармацевт, а мой муж - врач, он убедил сам с помощью лекарств, о которых я не соврал, а потом пробормотал: «Фашисты меня обманули». После этого он всегда рассказывал нам то, что сообщалось из Лондона ».

Хана Стрит, другая чешская заключенная, рассказала о подобном обмене:

«Этот разговор кажется странным, почти как шутка, но я считаю его очень поучительным, поскольку он, вероятно, является чем-то вроде отражения туманного мышления, вызванного нацистской пропагандой, стольких« маленьких людей »в Германии в то время. … Этот диалог с Бригадиром Раушем произошел в первые дни: движениями руки и без слов он послал меня за инструментом, но я не принес нужный. В ярости он схватил меня за платье и стал бить. я возмутился и сказал ему, что когда он что-то захочет, он должен будет объяснить мне это, так как я никогда раньше не работал на фабрике. Рауш был удивлен, что это существо, похожее на чучело, [обратилось] к нему , и даже на немецком. Он спросил меня, где я работал и какую работу на самом деле выполнял. В другом разговоре мы говорили о концлагере, и я объяснил ему, что меня послали туда как еврея. ] бригадир Рауш с изумлением ответил: «Но евреи черные!» У меня были голубые глаза и [,] несмотря на бритую голову [,] без сомнения была грязная блондинка [e] со светлой кожей. И когда я спросил его - я был так нагл - знает ли он, что такое концлагеря, он ответил мне [,] «Да, именно здесь различные элементы обучаются работать». Затем я сообщил ему, что нас привезли из Освенцима во Фрайберг. Я сказал ему, что все мы учились и работали нормально, и что среди нас было несколько высокообразованных женщин, докторов наук, докторов наук, обладателей степеней магистра (Magister), докторов, профессоров, учителей и т. д .; что я сам, в то время 23 года, [получил] свой диплом в классической средней школе в 1939 году, а затем работал квалифицированной медсестрой и специалистом по уходу за детьми. С тех пор как этот разговор начался Форман Рауш хорошо со мной обращались ".

Но показания, данные немецкой еврейкой Гертой Б. во время допроса свидетелей, сильно различались: «Циммерман был мастером на авиазаводе во Фрайберге.… [У него] была группа заключенных, которых нужно было контролировать. Он неоднократно подвергал меня физическому насилию. Он бросил инструменты из магазина, которые я должен был принести ему в спину, или вырвал инструмент у меня из руки и избил им ». Описанный здесь бригадир, вероятно, тот же самый, о котором рассказывали другие женщины-заключенные: «Он кричал:« Что, ты утверждаешь, что учитель? Ты кусок грязи! » и снова молоток полетел ».

Лиза М., чешская военнопленная, сообщила об эвакуации: «14 апреля 1945 года произошел внезапный отъезд. Нас погрузили в открытые вагоны на вокзале и мы поехали на запад, в протекторат, минуя железнодорожные указатели со знакомым городом. Ночи были холодными, иногда шел снег или дождь. Лишь изредка нам доставляли еду. По дороге мы почти ежедневно встречали транспорты, похожие на наш. Потом мы сделали длительную остановку в Горни Бриза и нас пересадили в закрытые машины. город принес нам что-нибудь поесть. Нас должны были вернуть в наш первоначальный лагерь, Флоссенбюрг. Мы должны поблагодарить храброго диспетчера станции, который, несмотря на угрозы, задержал наш поезд. Мы поехали обратно в направлении Будвайса. Никто знал, что происходило в другой машине. Однажды в день машину открывали и кто-то выкрикивал команду «О, с мертвыми». Мы заметили, что поезд сменил направление. 29 апреля мы стояли на вокзале в Маутхаузене. Полугодные мы тащились по городу. У фонтана мы хотели хоть что-нибудь выпить, но местные жители прогнали нас и бросили камни в Мы. В лагере мы довольно быстро узнали, что газовые камеры уже не работают. Венгерские женщины, приехавшие туда на несколько дней раньше нас, погибли. 5 мая нас освободила армия США ».

Примечания

Эта статья включает текст из Мемориальный музей Холокоста США, и был выпущен под GFDL.

внешняя ссылка